骗局(出书版)1-101章全文TXT下载 最新章节列表 丹·布朗/译者:朱振武+王巧俐+信艳

时间:2017-02-01 10:19 /都市小说 / 编辑:夜宸
骗局(出书版)是最近非常火的一本坚毅、现代耽美、经济小说,这本书的作者是丹·布朗/译者:朱振武+王巧俐+信艳,小说主人公是加布丽埃勒,塞克斯顿,托兰,小说内容精彩丰富,情节跌宕起伏,非常的精彩,下面给大家带来这本小说的精彩内容:“是的,先生。”雷切尔又给他讲了一遍关于那种简易弹药和杀人手段的事情。 皮克林这会儿看上去愈加不跪。雷...

骗局(出书版)

作品字数:约31.1万字

作品时代: 现代

作品状态: 已全本

《骗局(出书版)》在线阅读

《骗局(出书版)》第56篇

“是的,先生。”雷切尔又给他讲了一遍关于那种简易弹药和杀人手段的事情。

皮克林这会儿看上去愈加不。雷切尔觉她的上司这是在忖度着哪些人有权调一小股杀人军事量。总统当然享有这种权,玛乔丽·坦奇为高级顾问可能也有此种权。因为与五角大楼有联系。国家航空航天局局斯·埃克斯特龙极有可能获得这种特权。可惜,在考虑了各种各样的可能,雷切尔却意识到袭击事件的幕主谋几乎可能是任何一位在高层有政治影响和恰当关系的人。

“我可以马上给总统打电话,”皮克林说,“可是我认为那样做并不明智,起码我们得先清楚谁与此事有牵连。一旦把宫牵撤仅来,我对你们的保护就会受到限制。此外,我还无法确定要对他说些什么。要是陨石确有其物,你们全都认为如此,那么你们关于塞陨石的通和袭击事件的说法就讲不通了。因此,总统可能会有充分的理由来怀疑我的说法的真实。”他顿了一下,似乎在考虑各种选择,“不管怎样……不论真相如何,也不论家是谁,要是这个信息公布出去了,某些非常有权的人物可能要受到击。依我看,乘我们还没陷人困境.我还是立刻把你们往安全地带吧。”

把我们往安全地带?这句话让雷切尔大吃一惊,“我觉得我们在核潜艇上就相当安全,先生。”

皮克林一脸的狐疑,“你们待在那艘潜艇上的事是不会保密太久的。我要马上把你们带走。坦讲,要是你们三个人这会儿坐在我的办公室里,我就放心多了。”

第73章

塞克斯顿参议员觉像个难民一样孤零零地蜷躺在了沙发上。他的维斯特布鲁克公寓就在一个小时之都还挤了众多新朋友兼支持者,现在这里看上去却像是被弃置了一般,四下散落着酒瓶的橡胶瓶塞和名片,那是早已飞也似的冲向门外的那些人丢弃的。

塞克斯顿这时在电视机地蜷曲着子,非常想关掉电视却又无法把自己从新闻媒那没完没了的分析上引开。这里是华盛顿,而且要不了多久,分析家们就会匆忙做出伪科学的、哲学家似的夸张分析,然把问题锁定在政治这个丑恶的事物上。新闻播音员就像一名在塞克斯顿的伤物质的惯施酷刑的高手,一遍又一遍地陈述着显而易见的事情。

“数小时,塞克斯顿的竞选头高涨,”一位分析家说。“现在,由于国家航空航天局的这项发现,这位参议员的竞选一败地。”

塞克斯顿眉头蹙,手拿起拿破仑兰地,直接对着瓶喝了起来。他确信今晚将是他这一生中最漫、最孤独的一晚。他鄙视玛乔丽·坦奇,是她设计陷害了他;他蔑视加布丽埃勒·阿什,因为她最先提到国家航空航天局;他看不起总统,因为他这么鸿运当头;他还看不起全世界的人,因为他们都在嘲笑他。

“显然,对塞克斯顿参议员来说,这会打得他一蹶不振。”那位分析家这样说,“由于此项发现,总统和国家航空航天局获得了巨大的成功。不管塞克斯顿在国家航空航天局问题上是何度,这种消息都会给总统的竞选活注入新的活,可是鉴于今天塞克斯顿承认如有必要,他要放弃对国家航空航天局的资助……那么,总统的这个宣告就是让塞克斯顿无法从中恢复过来的连续重击。”

我被骗了,塞克斯顿说,该宫设计陷害我。

那位分析家笑眯眯地说:“国家航空航天局最近在美国人民中所失去的信用刚才得到了极大的恢复。外面的大街小巷里立刻洋溢出一种真正的民旅自豪。”

“理应如此。人们喜欢扎克·赫尼,可是之他们都失去信心了。你得承认,总统过去百般屈从,最近又受到极其烈的抨击,可他保持了清。”

塞克斯顿想起下午在有线电视新闻网行的那场辩论,低下了头,觉得厌恶不已。他在过去的几个月里逐渐精心地培养出的人们对美国国家航空航天局的惯思维不仅戛然中断,而且还成带给他烦的束缚。他看上去就像个傻子,被宫肆无忌惮地豌扮。他立刻就对明天报纸上的所有讽话惧怕起来。他的名字将成为全国人民的笑柄。无疑,太空线基金会也不会为竞选活暗中集资了。万事都已改。刚才待在他寓所里的那些人都已看到他们的梦想随抽马桶里的付之东流了。太空私有化问题适才遇到了难以逾越的障碍。

又喝了一题赣兰地,塞克斯顿参议员站起,一摇一晃地走到了书桌。他低头凝视着支起的电话听筒。他意识到这是一种受狂式的自我鞭挞行为,可还是慢慢将电话听筒搁回叉簧上,开始数起了时间。

一秒……两秒……电话铃响了起来。他让电话答录机接了电话。

“塞克斯顿参议员,我是有线电视新闻网的朱迪·奥利弗。我想给你提供一个机会,对国家航空航天局今晚的发现作个回应。请给我来电。”说完,她挂断了电话。

塞克斯顿又开始数起了时问。一秒……电话突然铃声大作。他不去理会,任由电话答录机接听。又是一名记者。

拿着拿破仑邑酒瓶,塞克斯顿信步朝阳台上的拉门走去。他把门拉向侧一走出去呼一下凉的空气。他凭栏眺望,凝视着远处在城市另一边耶被照亮的宫正面。微风中,那些灯光似乎在愉地闪烁。

兔崽子,塞克斯顿心想。数世纪以来,人类一直在寻找天空中的生命迹象。如今人们竟在我参加竞选的这一年找到了?它出现得太不是时候,太他妈的有洞察了。在塞克斯顿目所及范围之内,每所公寓的窗里都有一台打开的电视机。塞克斯顿不知加布丽埃勒·阿什今晚所在何处。这全是她的过错,是加布丽埃勒一次次地向他提供了国家航空航天局的失败信息。

他举起酒瓶又喝了一大

的加布丽埃勒……就是因为她,我才烦之中。

在城市的另一端,加布丽埃勒站在美国广播公司新闻演播室里混的人群中,觉如同呆住了一般。总统出乎意料的宣告使她焦急不安地陷入了有几分张的混沌状中。她轿下生般地立在新闻演播室的中央,抬头注视着一块电视屏幕。周围则是闹哄哄的一片。

在宣布结果的几秒钟内,新闻编辑室里鸦雀无声。沉了片刻之,这里爆发出匆忙行的记者们那震耳屿聋的狂欢声。这些人都是这一行的,他们无暇顾及自己的想法。工作完成之,他们有的是时间来思考这件事。眼下,全世界都想知更多的信息,所以,美国厂播公司就得提供这种信息。这篇新闻报涵盖了方方面面一科学、历史和戏剧的政治因素——它就是一个催人泪下的丰富的信息源。从事新闻传媒工作的人,今晚无人能眠。

“加布斯?”约兰达的声音里有一种同情,“趁还没人认出你的份,就这件事对塞克斯顿的竞选活造成的影响对你行追问之,你还是回我的办公室去吧。”

加布丽埃勒觉自己迷迷糊糊地被领了约兰达的玻璃办公室。约兰达让她坐下来,又递给了她一杯。她勉强挤出一个笑脸,“要有乐观度,加布斯。你的候选人的竞选活完蛋了,不过起码你没有。”

“谢谢。真可怕。”

约兰达的语气得严肃起来,“加布丽埃勒,我知你觉得很不幸。你的候选人刚才有如受到麦克牌重型卡车的击一般,而且据我看,他不会飞黄腾达了,至少不能及时转乾坤。但是起码谁都没有在各个电视节目里大张旗鼓地展示你们的照片。说真的,这是好消息。赫尼如今并不需要丑闻。他现在可是极总统眼光,不愿谈论问题。”

这于加布丽埃勒似乎是个小小的藉。

“至于坦奇所言的塞克斯顿非法筹集竞选资金一事……”约兰达说着,摇了摇头,“我有我的疑虑。要知,赫尼在要竞选运没有负面影响方面可是严肃认真的。当然,一次有关受贿的调查事件会对国家造成不利影响。可是赫尼真的那么国吗,竟会为了保护国家的德规范而放弃挫败对手的机会?我相当肯定坦奇夸大塞克斯顿竞选资金的事实是想吓唬人。她孤注一掷,希望你能溜之大吉,然无偿为总统提供一次丑闻的信息。你得承认,加布斯,今晚本来就是塞克斯顿的品德接受考验的重要一晚!”

加布丽埃勒茫然地点了点头。丑闻原本该是一次连续打击,这本可以使塞克斯顿永远不能东山再起……让他永世不得翻

“你比她经事,加布斯。玛乔丽·坦奇拐弯抹角地做着试探,可你并没有上当。你摆脱烦了。还会有别的选举的。”

加布丽埃勒毫无表情地点点头,不知还能相信什么。

“你得承认,”约兰达说,“宫高明地耍了塞克斯顿——引他沿着国家航空航天局这条路走下去,说他表,哄骗他将一切希望都寄托在国家航空航天局这一点上。”

全是我的错,加市丽埃勒心想。

“我们刚才看到的那个宣告,老天哪,那可真是天才之作!完全撇开这项发现的重大意义不说,它的制作价值就令人羡慕不已。是来自北冰洋的现场录像材料吧?一部由迈克尔·托兰制作的纪录片?老天哪,你们如何能比?扎克·赫尼今晚明了真相,原因就是那家伙是总统。”

还得再等四年……

“我得回去活了,加布斯,”约兰达说,“你想在这儿坐多久就坐多久。好好清醒一下。”约兰达朝门走了过去,“秦隘的,过几分钟我会再来看你的。”

现在独自一人,加布丽埃勒啜了一题猫,可那猫柑觉糟糕透,一切都槽透了。都是我的错,她这样想着,试图通过回想国家航空航天局在过去几年里那些令人沮丧的新闻发布会来使自己不再受良心的责备——宇宙空间站方面的失败.X-33航天飞机的推迟推出,全以失败告终的火星探测器,接连不断的应急专款。加布丽埃勒不知自己还能有些什么别的做法。

什么都做不了,她暗自想,你做的一切事情都没错。

只不过产生了适得其反的结果。

第74章

隆隆作响的“海鹰”号海军直升机因执行一次秘密行奉命从格陵兰岛北部的图勒空军基地急起飞。直升机着阵阵狂风倏地一下冲到海上七十海里处,在雷达监测范围之外保持低空飞行。接着,为了执行他们之接到的怪异的命令,飞行员们纵直升机,在杳无人烟的海面上预先确定的一组坐标位置的上方盘旋着。

“在哪里会?”副驾驶员迷不解地大郊盗。他们之被告知随机带上一架救援卷扬机,因此他预料是一次搜索救援行。“你确信这些坐标值没错吗?”他用探照灯扫描着波滔天的海面,可是下面什么静都没有,只有——

“天哪!”飞行员一把扳回纵杆,逐渐向上摇着。

黑乎乎的钢制庞然大物没有任何预兆地浮出面耸立在他们方。一艘没有标志的巨大潜艇舱物,在一片泡中升出面。

飞行员们尴尬地相视而笑:“估计那就是了。”

据指令,接活要在无线电彻底静的状行。潜艇上的双倍宽度的入打开之,一名海军用电子闪光灯向他们发出信号。直升机接着就飞到潜艇上空,丢下一适用于三个人的救援保险绳,那个保险绳实质上就是一收放式缆绳上拴着的三个用橡胶授渍过的绳圈。一分钟之,三名被吊在线圈里晃来晃去的陌生人在直升机下方摇着,平旋翼发出的下沉气流慢慢向上攀升。

副驾驶员把这两名男子和一名女子拉上机舱,那名飞行员向潜艇发出了一切顺利的信号。几秒之内,那艘庞大的潜艇就消失在狂风肆的大海里,没有留下丝毫它曾在那儿出现过的痕迹。

(56 / 101)
骗局(出书版)

骗局(出书版)

作者:丹·布朗/译者:朱振武+王巧俐+信艳 类型:都市小说 完结: 是

★★★★★
作品打分作品详情
推荐专题大家正在读
热门